<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="css/rss.css"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>火星咖啡 - 火星语录</title><link>http://blog.billbinli.com/</link><description>跨越地域 穿梭时光 - </description><generator>RainbowSoft Studio Z-Blog </generator><language>zh-CN</language><copyright>除“火星博采”外，本博的文字版权归 MarsMan (B. Li) 所有。  ^_^ 如有巧合，应属雷同 ^_^</copyright><pubDate>Fri, 10 Sep 2010 01:15:29 +0800</pubDate><item><title>弱势人</title><author>b.li@alumni.utoronto.ca (MarsMan)</author><link>http://blog.billbinli.com/post/345.html</link><pubDate>Mon, 14 Jan 2008 17:31:51 +0800</pubDate><guid>http://blog.billbinli.com/post/345.html</guid><description><![CDATA[弱势群体中的个体。&nbsp; 同义词：笼中鸟、网中鱼、瓮中鳖&nbsp; ...]]></description><category>火星语录</category><comments>http://blog.billbinli.com/post/345.html#comment</comments><wfw:comment>http://blog.billbinli.com/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://blog.billbinli.com/sydication.asp?cmt=345</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.billbinli.com/cmd.asp?act=tb&amp;id=345&amp;key=e6fde8a2</trackback:ping></item><item><title>中西合璧</title><author>b.li@alumni.utoronto.ca (MarsMan)</author><link>http://blog.billbinli.com/post/337.html</link><pubDate>Thu, 27 Dec 2007 14:49:33 +0800</pubDate><guid>http://blog.billbinli.com/post/337.html</guid><description><![CDATA[中西合璧：&nbsp; 黄色的皮肤白色的心&nbsp; 或&nbsp; 蓝色的眼睛红色的心&nbsp; &nbsp; &nbsp;...]]></description><category>火星语录</category><comments>http://blog.billbinli.com/post/337.html#comment</comments><wfw:comment>http://blog.billbinli.com/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://blog.billbinli.com/sydication.asp?cmt=337</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.billbinli.com/cmd.asp?act=tb&amp;id=337&amp;key=e645b8a1</trackback:ping></item><item><title>中产阶级</title><author>b.li@alumni.utoronto.ca (MarsMan)</author><link>http://blog.billbinli.com/post/336.html</link><pubDate>Sun, 23 Dec 2007 12:15:33 +0800</pubDate><guid>http://blog.billbinli.com/post/336.html</guid><description><![CDATA[&nbsp; &nbsp; 如果说，博客大部分是&ldquo;中产阶级&rdquo;或&ldquo;中产-to-be&rdquo;写的，也许会挨砖头。&nbsp; 不过，事实也许如此。富人（包括名人）的博客由别人代写，穷人没时间上网写博。&nbsp; 中产阶级（Middle Class）：贫富分化社会的中坚分子，维持社会稳定的核心力量。&nbsp; 中产阶级为富人打工，为贫者交税。他们拥有一定程度的经济独立，但没有大的社会影响力及权力。&nbsp;&nbsp;&nbsp; 在北美，中产阶级亦称&...]]></description><category>火星语录</category><comments>http://blog.billbinli.com/post/336.html#comment</comments><wfw:comment>http://blog.billbinli.com/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://blog.billbinli.com/sydication.asp?cmt=336</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.billbinli.com/cmd.asp?act=tb&amp;id=336&amp;key=1097eeea</trackback:ping></item><item><title>工作境界</title><author>b.li@alumni.utoronto.ca (MarsMan)</author><link>http://blog.billbinli.com/post/329.html</link><pubDate>Fri, 14 Dec 2007 18:02:17 +0800</pubDate><guid>http://blog.billbinli.com/post/329.html</guid><description><![CDATA[&nbsp; 谋生&nbsp; &darr;&nbsp; 事业&nbsp; &nbsp;&nbsp;&darr;&nbsp; 使命&nbsp;...]]></description><category>火星语录</category><comments>http://blog.billbinli.com/post/329.html#comment</comments><wfw:comment>http://blog.billbinli.com/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://blog.billbinli.com/sydication.asp?cmt=329</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.billbinli.com/cmd.asp?act=tb&amp;id=329&amp;key=a61d1152</trackback:ping></item><item><title>诚信危机</title><author>b.li@alumni.utoronto.ca (MarsMan)</author><link>http://blog.billbinli.com/post/327.html</link><pubDate>Wed, 05 Dec 2007 16:55:26 +0800</pubDate><guid>http://blog.billbinli.com/post/327.html</guid><description><![CDATA[水怪、外星人、华南纸虎 ......&nbsp; 信什么？不信什么？&nbsp; 什么可信？什么都信不过。&nbsp; 说什么都不信。爱信不信！&nbsp; 危险 ......&nbsp; ...]]></description><category>火星语录</category><comments>http://blog.billbinli.com/post/327.html#comment</comments><wfw:comment>http://blog.billbinli.com/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://blog.billbinli.com/sydication.asp?cmt=327</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.billbinli.com/cmd.asp?act=tb&amp;id=327&amp;key=02812243</trackback:ping></item><item><title>牛去熊来</title><author>b.li@alumni.utoronto.ca (MarsMan)</author><link>http://blog.billbinli.com/post/326.html</link><pubDate>Mon, 03 Dec 2007 22:34:55 +0800</pubDate><guid>http://blog.billbinli.com/post/326.html</guid><description><![CDATA[&nbsp; 牛去熊来，此消彼长，自然之道也。&nbsp; 股市如是，人生亦如是......&nbsp; ...]]></description><category>火星语录</category><comments>http://blog.billbinli.com/post/326.html#comment</comments><wfw:comment>http://blog.billbinli.com/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://blog.billbinli.com/sydication.asp?cmt=326</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.billbinli.com/cmd.asp?act=tb&amp;id=326&amp;key=f0f5347c</trackback:ping></item><item><title>适幸生存</title><author>b.li@alumni.utoronto.ca (MarsMan)</author><link>http://blog.billbinli.com/post/324.html</link><pubDate>Tue, 27 Nov 2007 13:35:17 +0800</pubDate><guid>http://blog.billbinli.com/post/324.html</guid><description><![CDATA[生命不息，进化不止。&nbsp; &nbsp;适者生存？当然。幸者生存？不错。&nbsp; 生存的是适者，也是幸者，故谓&ldquo;适幸生存&rdquo;。&nbsp; &nbsp; 幸者生存得轻松而快乐；适者生存得劳累而踏实。&nbsp; 物种的存亡与演进，实力（适）和运气（幸）都是重要的因素。&nbsp; 适+幸 -&gt; Perfect&nbsp; !&nbsp; ---------------------------------------------------李文子在&ldquo...]]></description><category>火星语录</category><comments>http://blog.billbinli.com/post/324.html#comment</comments><wfw:comment>http://blog.billbinli.com/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://blog.billbinli.com/sydication.asp?cmt=324</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.billbinli.com/cmd.asp?act=tb&amp;id=324&amp;key=44779ecb</trackback:ping></item><item><title>中式英语</title><author>b.li@alumni.utoronto.ca (MarsMan)</author><link>http://blog.billbinli.com/post/323.html</link><pubDate>Sun, 25 Nov 2007 22:17:47 +0800</pubDate><guid>http://blog.billbinli.com/post/323.html</guid><description><![CDATA[Chinglish&nbsp; 中西合璧的搞笑版的中国特色英语。&nbsp; 中式英语的效果，不少时候或让人莫名其妙，或令人啼笑皆非。&nbsp; 汉语作为表意语言，其词汇往往是一词多义。汉语的精细特质，辅之以&ldquo;模糊翻译&rdquo;（汉语向英语的模糊转换），中式英语诞生了。&nbsp; 当前，中式英语已渗入英语，并在全球华人会话中风行。由于汉语人群的庞大，使中式英语人群也相对庞大。中式英语对英语自身的发展，有不可忽视的冲击。&nbsp; 当然，语言本是无所谓有、无所谓无的，说的人多...]]></description><category>火星语录</category><comments>http://blog.billbinli.com/post/323.html#comment</comments><wfw:comment>http://blog.billbinli.com/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://blog.billbinli.com/sydication.asp?cmt=323</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.billbinli.com/cmd.asp?act=tb&amp;id=323&amp;key=1b1ff3a2</trackback:ping></item><item><title>公众智商</title><author>b.li@alumni.utoronto.ca (MarsMan)</author><link>http://blog.billbinli.com/post/321.html</link><pubDate>Mon, 19 Nov 2007 17:30:01 +0800</pubDate><guid>http://blog.billbinli.com/post/321.html</guid><description><![CDATA[公众智商（Public IQ）：理论上大于或等于个体智商（Individual IQ）的均值；实际上小于个体智商的均值。&nbsp; 原因：传媒的有意或无意的误导；或从众心理作祟；或追星效应作怪。&nbsp; 数字化生存时代，个体智商大幅提高，公众智商小幅下降。不信，请浏览一下各大门户网站的热贴 :)&nbsp; ...]]></description><category>火星语录</category><comments>http://blog.billbinli.com/post/321.html#comment</comments><wfw:comment>http://blog.billbinli.com/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://blog.billbinli.com/sydication.asp?cmt=321</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.billbinli.com/cmd.asp?act=tb&amp;id=321&amp;key=83658d0c</trackback:ping></item><item><title>移民解析</title><author>b.li@alumni.utoronto.ca (MarsMan)</author><link>http://blog.billbinli.com/post/319.html</link><pubDate>Sat, 17 Nov 2007 12:31:56 +0800</pubDate><guid>http://blog.billbinli.com/post/319.html</guid><description><![CDATA[移民：主动或被动地背井离乡、以他乡为故乡的人群。&nbsp; 刚开始的移民生活，往往甘苦参半、喜忧交加。&nbsp; 在社会政治、经济因素的影响下，移民自身也呈现多态（polymorphism）的发展趋势。&nbsp; 以大中华区（中国大陆、香港地区、台湾地区）移民为例，一些移民安家于北美，穿梭于北美与亚洲之间，为生意而奔忙，成为&ldquo;太空人&rdquo;；一些移民回流到出生地长期工作、生活，成为&ldquo;海龟&rdquo;（海归）；一些移民回流到出生地后，由于不再适应环境而出现事业...]]></description><category>火星语录</category><comments>http://blog.billbinli.com/post/319.html#comment</comments><wfw:comment>http://blog.billbinli.com/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://blog.billbinli.com/sydication.asp?cmt=319</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.billbinli.com/cmd.asp?act=tb&amp;id=319&amp;key=71c0178f</trackback:ping></item></channel></rss>
